Loading...
domingo, 14 de septiembre de 2014

Espagne : vivace africanisme

Por Max Liniger Goumaz
(Extrait Newsletter de la Société suisse d‘études africaines 2/2014)

En juin 2014, notre consoeur, l’Asociación Española de Africanistas (AEA), a célébré à Madrid son 30e anniversaire. Simultanément s’est tenu le 2e Colloque international d’études africaines. Trois jours durant, une trentaine de spécialistes ont évoqué les échanges culturels entre l’Espagne et l’Afrique, le Maghreb en particulier. J’y ai particulièrement apprécié la contribution de Dhouad Abid sur l’influence de la littérature espagnole contemporaine sur la littérature arabe à travers le cas de Garcia Lorca. La majorité des contributions a évidemment porté sur les relations avec la Guinée Equatoriale, par l’examen du colonialisme espagnol, des premiers livres de voyage, et surtout, grâce au professeur Justo Bolekia Boleka, sur la narration et la tradition dans la littérature équato-guinéenne. Un exposé a été consacré à la formation des élites indigènes durant le franquisme. A l’instar de la SSEA, l’AEA a évoqué ses débuts, sous l’égide du premier président, le professeur Luis Beltrán, et les années récentes avec Basilio Rodriguez Cañada, président et éditeur, qui stimule la recherche africaniste.

En mars 2013 déjà, l’AEA avait tenu le Ier Colloque international d’études africaines, avec des thèmes tels que Linguistique et cultures littéraires – Economie et entreprises – Coopération internationale et développement, etc. Ces rencontres ont permis de fructueux échanges multidisciplinaires et l’échange des visions africanistes de l’ancienne école et de la jeune génération. Le politologue Mbuyi Kabunda Badi (RDC), parfaitement hispanophone, a conclu cette rencontre en fustigeant avec humour les utopies qui persistent à travers les écrits africanistes.

Exposición literatura hispanoafricana, José Ramón Trujillo
Une exposition d’ouvrages sur l’Afrique a montré la diversité de l’africanisme espagnol. Voici quelques livres qui ont particulièrement retenu mon attention :
  • Burgos, Bartolomé, Culturas africanas y Desarrollo. Intentos africanos de renovación (Fundación SUR, 2007, 213 p.). Après l’examen des cultures traditionnelles, les causes de la crise qui affecte le continent et la manière de les surmonter sont évoquées.
  • Vallejo, Poto, Patrimonio musical Wagogo [Tanzania]. Contexto y sistemática (Fundación SUR, 2007, 407 p.). Ce musicologue donne une vision détaillée de l’un des patrimoines artistiques majeurs de la polyphonie africaine. Une multitude de photos et de partitions garnissent l’ouvrage, ainsi qu’un CD.
  • Mamba Matula Esua, Prospero, Oko Kongwe, Evaristo, Gramática moderna de la linguística ndowe (Instituto de Estudios Ndowe, 2009, 253 p.). Cette étude de la langue de l’une des populations bantoues côtières de Guinée Equatoriale est intéressante par l’approche des systèmes de tons, de celui des classes nominales et de la dérivation verbale. Cette phonologie ndowe se libère des schémas classiques européens et constitue une belle contribution à la linguistique comparée. 
Coloquio Internacional de Estudios Hispánicos, Casa Árabe, José Ramón Trujillo
  • Morales Lezcano, Victor, Castien Maestro, Juan, Valencia, Rafael, Historia del Sudan occidental (SUR, 2010, 250 p.). L’approche de ce monde animiste, chrétien et musulman aborde tant la pénétration de l’Islam (VII–XXe siècles) que l’impérialisme colonial, de sa splendeur à sa décomposition. 
  • Le Diccionario de bantuismos en el español de America (Sial/Casa de Africa, 2013, 172 p.) mérite une mention particulière pour son caractère étonnant et pittoresque. Il surprend par la richesse des entrées et leur localisation géographique. Toutefois, sans la maîtrise des langues bantu, il est impossible de juger de l’adéquation des 677 termes retenus.
  • J’ajouterai l’utile livre de Mansueto Nsi Owono-Okomo, El proceso político de Guinea Ecuatorial desde la independencia hasta la pre-democrácia (Universidad de Murcia Editum, 2014, 289 p.), qui parcourt avec talent un quart de siècle d’histoire douloureuse. 

Cette liste non exhaustive de la production africaniste espagnole peut être complétée à travers l’AEA (http://africanistas.wix.com/asociacion).

0 comentarios:

Publicar un comentario

 
Toggle Footer
TOP